夕方からの英語教室。あれ?今日はふたりだけ?「Aちゃん、お家の前にいたよ〜」どうやら忘れちゃったかな?まあ、仕方ない。姉妹二人だけでのレッスンは、2年以上つきあってはじめてだけど、やってみましょう。Five Little Monkeys jumping on the bedを一緒に読んでから、BBカード。ハートの文字でビンゴ。いつもおとなしくて声が出てるかどうか気がかりだった小2のBちゃん、しっかりフレーズまで言えてる。文字はさすがに時々絵カードを見ながらめくっていたけど。4枚残しで主語に線引き。これは,言われなくてもちゃんと主語の部分だけひけているのは、私からみるとフシギなんだけど、本人は、別に苦労していない。大したもんだなあ。続いてクラブの絵2セット、文字1セットでかるた。Bちゃん対センセー。読み手は小4のおねえちゃんのCちゃん。文字カードで読み上げていた。ひっかけも、結構凝っていて、例えばSix little Indians sit in a row by the kitchen. Mike likes to write letters in Chinese.(どこでChinese覚えたんだろう?)凝りすぎていて、すぐひっかけだとわかるのもご愛嬌だけど)これも大したものだ。センセー大負けでBちゃん、大喜び。実は、Cちゃんは「ダレン•シャン」の大ファン。私も借りて眺めたことがある。それで.ダイヤの絵カードを見て、主語を全てダレン•シャンに置き換えるゲームをした。これも問題なし。Bちゃんはカルタで疲れたみたいだった。そのあとHi-Frequency wordを一冊CDと一緒に読んでから、Bちゃんは、Time for writing.CちゃんはDavidのシリーズを読んで終わり。
それにしてもAちゃん、どうしたかな?
夕ごはん
豚肉の生姜焼き
アスパラ
冷やしトマト
わらびの酢漬け
納豆
もやしとあげのみそ汁
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
わたし、ダレンシャンって読んだことないのですが、おもしろい?
ReplyDelete来月ハリポタの完結巻が発売されるね、えへへ、予約いれちゃった〜。もっと、早く多読をはじめてたら、原書で読めただろうにねえ。
でも、実は、ハリポタも4巻以降、若干飽きていて、もう、惰性で読んでるって感じです。
ダレン・シャン・・・・・初めて知りました。H.P.の投稿イラストみると、、、今の子用? はやく原書で読めるといいですね。
ReplyDelete私は、ベストセラーを苦手とする。。。ハリポタは、あまりにも騒がれていたので、当時の職場の同僚から借りて読んだが・・・・
"So What!?"
天邪鬼です。
ダレン•シャンは、それなりの面白さがあると思います。あれだけ子どもが夢中になるのは、やはりちょっとホラーっぽいところがいいのかな?彼女たちは、マンガから入るみたい。
ReplyDeleteハリー•ポッターは、夢中になる要素がたくさんありますね。私の周囲でも、本を読むのを苦手にしていた人も、読書好きな人も、楽しんでいる人がいたんで、それはすごいパワーだなあと思います。
ひとり、邦訳で「イマイチ」と思ったのだけど、原書を読んで夢中になったという人がいます。イギリス英語をアメリカ英語にちょっと変えただけでアメリカでも売れるようになったとか、興味深い話も聞きました。
私自身は、「マクドナルドのハンバーガーみたいだなあ」と思いました。それから邦訳の2冊セットでバラ売りしないっていう殿様商売が、ちょっとねえ、、って、内容と関係ないところで「どうだろう?」と思いました。
おりひめ
あ、やっぱり”まんが”なんだ。
ReplyDeleteH.P.の投稿イラストがなんともそれチックで・・・(^^)!